чего боятся немцы?

geschrieben von am 12. March 2011 um 08:59
Ислам стал частью Германии, заявил президент страны Кристиан Вульф в речи по случаю 20-летия германского единства. Эта фраза вызвала бурную дискуссию в обществе по поводу роли ислама и мигрантов из мусульманских стран в Германии.
Президент Германии Кристиан Вульф (Christian Wulff) говорил о единстве страны. В своей речи он неоднократно цитировал главный лозунг мирной революции в бывшей ГДР: “Мы – один народ”. В этом контексте и прозвучала его фраза: ислам тоже стал частью Германии. Восточные и западные немцы объединились, теперь основная задача – интеграция мигрантов мусульманского происхождения, так истолковали его высказывание одни. Но Германия всегда была страной иудео-христианских традиций, возражают другие. На них основана система ценностей западной цивилизации. Совместима ли она с исламом?
Тем не менее, большинство людей истолковали, в итоге, это заявление как предупреждение о нарастающей угрозе порабощения самобытной страны исламом. Ведь европейцы так и не разобрались с чем имеют дело: то им объясняют, что Коран – книга мира и любви. А затем они видят по телевизору фанатика-самоубийцу, который ссылается на Коран. Немцу объясняют, что джихад – это путь морального самоусовершенствования. А потом кто-то доказывает, что джихад – это беспощадная война против иноверцев.

Как понимать хиджаб, паранджа, бесправие женщины, “убийство в защиту чести”, законы шариата – это ислам или просто дикие средневековые традиции? В глобальном медийном мире мы склонны все персонифицировать. Так вот, задыхающийся от желчной злобы иранский президент Ахмадинежад с его человеконенавистническими тирадами – это символ ислама или извращения? И вообще, что такое ислам сегодня: философское религиозное учение или же политическая доктрина, требующая повсеместного установления исламской теократии? Сумбур в головах полный.

Прости-прощай, политкорректность

Не прекращающаяся вот уже более месяца ожесточенная дискуссия об интеграции мусульман в Германии поражает сознательным стремлением выбросить на свалку политкорректность. Бывший член правления Бундесбанка Тило Саррацин (Thilo Sarrazin) в своей книге “Германия самоликвидируется” вопрошает, какой продуктивный вклад в развитие Германии внесли  мигранты из мусульманских стран кроме торговли фруктами и овощами, да еще кебаба? Следом  премьер-министр Баварии Хорст Зеехофер (Horst Seehofer) предлагает перекрыть путь в Германию мигрантам из Турции и арабских стран.

Урок турецкого языка в немецкой школеBildunterschrift: Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: Урок турецкого языка в немецкой школеФедеральный министр по делам семьи и молодежи Кристина Шредер заявляет, что в Германии на школьных дворах, в метро и электричках сложилась проблема с ненавистью по отношению… к немцам. На немецких детей и подростков нападают, потому что они немцы. Их ругают “немецкой картошкой”, “немецкой шлюхой” и так далее. И это – тоже форма расизма, подчеркивает госпожа министр. При этом она основывается на докладе берлинских учителей из проблемного района столицы.

Статистика “за” и “против”

Стоит ли удивляться, что многочисленные опросы, проведенные в последние дни, отражают подобные настроения. Так, в ходе опроса, проведенного социологическим институтом Алленсбаха, выяснилось, что только 18 процентов опрошенных считают, что мусульмане признают базовые ценности немецкого общества. 67 процентов уверены, что мусульмане их отвергают. 15 процентов затрудняются ответить на этот вопрос. 55 процентов уверены, что мигранты-мусульмане – обуза для немецкого общества.

Мечеть в Дуйсбурге - одна из самых больших в ЕвропеBildunterschrift: Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: Мечеть в Дуйсбурге – одна из самых больших в Европе Но вот данные не опросов, а федерального статистического ведомства: начиная с 2006 года из Германии в Турцию уезжают больше людей, чем из Турции в Германию. В 2008 и 2009 годах разница составляла около 10 тысяч человек ежегодно. А больше всего мигрантов приезжают сейчас в Германию из Польши и Румынии. Скоро перегонит Турцию по числу мигрантов в Германию и Болгария.

По данным ведомства по делам мигрантов и беженцев, в Германии сейчас проживает от 3,8 до 4,3 миллионов мигрантов из мусульманских стран. Это около 5 процентов населения страны. Так что высказывание президента Германии Кристиана Вульфа о том, что ислам стал частью Германии – всего лишь констатация факта.

Факт и то, что Германии без мигрантов трудно будет сохранить свое благосостояние. Вопрос в том, какие мигранты нужны стране? И дело, наверное,  не в вероисповедании, а в уровне образования и профессиональной подготовки мигрантов. Глава федерального агентства по труду Франк-Юрген Визе (Frank-Jürgen Wiese) выступает за “управляемую иммиграцию”. Но тут же задает вопрос: а почему, собственно, специалист высокой квалификации выберет именно Германию?


Наши Штайнхаузены

geschrieben von am 2. December 2010 um 14:16

или Вместо прощания

Один из самых чудесных моментов – поход в гости к Штайнхаузенам. Сначала мы искали повод для нанесения визитов, потом перестали. Они стали для нас такими родными и близкими, что практически заменили родную семью.

Простые и вместе с тем нереально гениальные, душевно теплые и яркие по жизни, отзывчивые, добрые. Никто так не переживал за мои болячки и синяки в процессе обучения езды на велосипеде и никто так ни радовался за все наши с Сонькой успехи, как Ральф и Дина. Никто так не веселил нас своими играми, как маленький Элиас и никто так не удивлял серьезными размышлениями, несмотря на юный возраст, как Тимо.

Талантливые, умные, они читают книги на любом языке, побеждают в спортивных и интеллектуальных играх и даже могут организовать международный рок-фестиваль совместно с MTV. Воспоминания о последнем были для нас настоящим откровением! 15 лет назад это было фантастикой, сумасшествием и высшей степенью героизма одновременно. Как и многое из того, что каждый день делают эти волшебные люди.

Ральф – наш шеф, доктор физики и фанат России. Пацифист, антифашист и спортсмен с нескромными достижениями. Божественно делает все: домашнюю наливку, воспитывает детей и читает сказки. Болеет за башкирский хоккей и имеет самую классную коллекцию мировой фантастики. Разговаривать с ним одно удовольствие, потому что он, так или иначе, столкнулся со многими ситуациями в жизни и может доказать любое свое утверждение. И еще больше рассказать. Каждый раз Ральф как будто заново открывал для нас мир, хотя мы уже тоже давно не девочки-первоклассницы. Так просто, так ясно, и мудро.

А Дина – наше солнышко. Даже в домашнем халате – это самая прекрасная женщина на свете. В моей памяти навсегда останутся Динины исключительная доброта, чудесный характер, посиделки за ароматным чаем и изумительные пироги. А еще куча разных советов, как бытовых, которые помогли нам жить в Галле, так и профессиональных переводческих – это уже для нашей творческой деятельности.

Тимо и Элиас – мальчики-красавчики. Очень разные, но очень классные. Вместе они любят пельмени, выдувать мыльные пузыри и «Смешариков». Однажды я спросила у них: кто кого больше любит, – и они показали друг на друга. Дружные и интересные, они очень славные и веселые. Тимо рассказывал нам такие анекдоты про блондинок – закачаешься!))) А Элиас хоть и не очень много говорит по-русски, но зато знает про наши мультики больше чем любой российский малыш.

Один из самых чудесных моментов в жизни – знакомство с семьей Штайнхаузен. И больше не надо искать никаких поводов. Просто они и в правду стали для нас такими близкими и родными…


Открывай рождественский календарь…там тебя ждет шоколадка)))

geschrieben von am 1. December 2010 um 19:13

Современные предрождественские календари мало чем напоминают своих “прадедушек” из 17 века. Объединяет их то, что каждый год они дарят детям радость и приносят в дом атмосферу праздника.22
Обычай считать декабрьские дни, оставшиеся до Рождества, и отмечать каждый из них маленьким подарком или сюрпризом появился много десятилетий назад. Современные рождественские календари (или Адвент-календари, по-немецки – Adventskalender) мало чем напоминают своих “прадедушек”. Однако главное, что говорит об их родстве, – каждый год они приносят людям радость и дарят атмосферу праздника.

Первый календарь

Календари являются непременными атрибутами рождественского праздника
Латинское слово “адвент” означает “пришествие”. Адвент начинается у католиков и протестантов в воскресенье за четыре недели до Рождества и символизирует период предрождественского поста. История календарей Адвента уходит корнями в 17 век. В те дни в декабре было принято каждый день вывешивать на стены картинки на библейские мотивы.

Другой вариант подсчета дней, оставшихся до Рождества, выглядел так: на стене или на двери дома мелом рисовали 24 черточки, и каждый день детям разрешали одну из них стереть. Первый календарь Адвента, напоминающий современный, увидел свет в 1851 году. Через десять лет в евангелической церкви в Гамбурге появилась его печатная версия. Изысками она не отличалась, но по цене была доступна только зажиточным бюргерам. В 1904 году немецкая газета Neuen Tagblatt Stuttgart преподнесла читателям подарок: к печатному изданию был приложен рождественский календарь.
За появление же привычного нам календаря (в виде ларца или картонной коробки с окошками) надо поблагодарить Герхарда Ланга (Gerhard Lang) – сына протестантского пастора из небольшого городка Маульброн. Маленький Герхард постоянно приставал к матушке с вопросом: “Когда же наступит Рождество?” Женщина, богатству фантазии которой можно лишь позавидовать, нашла оригинальный выход из положения. Она нарисовала на картоне 24 окошка и внутрь каждого из них пришила Wibele – крошечное печеньице, напоминающее по форме обувную подошву.
Мальчик вырос, но не забыл подарок, который смастерила для него мама к Рождеству. Как гласит легенда, в 1908 году (благодаря Герхарду Лангу!) с типографского конвейера сошел первый рождественский календарь фабричного производства. А с 1920 года стали выпускать календари с окошками, за которыми скрывался маленький сюрприз.
Во время войны
Во времена Второй мировой войны выпуск рождественских календарей был прекращен из-за острого дефицита бумаги. В 1946 году немец Рихард Зелльмер (Richard Sellmer) выпустил первый послевоенный календарь. Настоящий успех к рождественским календарям пришел в 50-е годы ХХ века, во времена экономического бума. Именно тогда они стали продуктом массового производства.
Автосалон тоже стал календарем: каждый день освещается новый бокс
Теперь в них присутствовали не только библейские мотивы, но и изображения заснеженных домиков и целых городков. Хотя в последнем окошке все же изображалась сценка с Рождественскими яслями.
Сегодняшний день
Полвека назад был выпущен первый календарь, за дверками которого скрывался сюрприз из шоколада. Сегодня такой диковиной вряд ли кого удивишь. В наши дни рождественские календари существуют даже для домашних животных. Их содержимое включает в себя лакомства для четвероногих.
С приходом интернета появились и виртуальные календари, где в окошках-днях появляются разные стихотворения или пожелания на рождественскую и новогоднюю тематику. С некоторых пор в продаже имеются календари с косметикой, футбольными атрибутами, сувенирами, куклами и даже эротическими сюрпризами.

(По материалам Deutsche Welle Russian)


итоги года

geschrieben von am 13. November 2010 um 13:11

Вои и подошел к концу год в Германии и наш проект. Это был очень насыщенный год, мы многое увидели и узнали, познакомились с интересными людьми и многому научились. Лично для меня это был самый продуктивный период в жизни.

Weihnachtsmarkt-in-HalleSaale-2009-a19576102

Навыки

- Я научилась кататься на велосипеде

- После долгих самоистязаний в бассейне Saline я научилась плавать

-Я научилась играть в бильярд. И если раньше кий летал в потолок, а шары оставались неподвижными, то сейчас я могу и дубль сделать. Как повезет)))

- Три воздушных шарика, горсть риса и бутылка из под пива – вот и все, что нужно для того, чтобы научиться жонглированию. Мои успехи в этом деле очень скромные, а вот Сонечка научилась ПРАВИЛЬНО тремя шариками хороводить

- Узнала, что дело не в количестве, а во внимании.

Эмоции

- Интернет – безлимитный, беспроводной и везде доступный. Вот чего не хватает в России!!!

- Аквапарк, парк аттракционов, музей группы «Битлз» и виды на город с высоты одной из 5 башен Маркт Плац, зоопарк, планетарий, концерты органной музыки и модные показы, игра в театре импровизаций и международные выставки книг и автомобилей… Это неполный список того, что заставило пережить самые яркие впечатления. Многое из этого подарило божественное вдохновение. Экстрим=адреналин=удовольствие=творчество

Друзья

- Новое место жительство – непременно новые знакомства и друзья. Оказывается, тут в Галле, очень далеко от дома, много выходцев из Башкирии и тех, кто не просто любит Россию – фанатеет по этой суровой громадине и даже покупает русские машины ;-) , Тех кто находит там любовь и делит дом на 2 страны. Тех, кто живет и учится в Германии, но сердцем всегда немножко не здесь, а там, с родными. Наконец, таких же, как и мы волонтеров, и даже не из России – два семинара в Кельне и
Мюнстере подарили нам новых друзей по всему Евразийскому континенту.

- Штайнхаузены – это повод для отдельной статьи. Самые чудесные люди, которых я когда либо встречала. В Германию стоило приехать хотя бы для того, чтобы познакомиться с этой семьей.

Другие плюсы

- Жизнь за кадром – ананасы за 50 центов, йогурты и еда без соли. Как результат – шокирующие в приятном смысле этого слова цифры на напольных весах.

- Послерождественская и летняя распродажа – апофеоз товарно-денежных отношений в Европе. Ляйпцегерштрассе – пешеходная улица, на которую как бусины нанизаны магазины всех мастей – любимое место в Галле. И новый гардероб – закономерный итог заграничной поездки любой девушки.

- Языковая практика. У меня появился шанс выучить немецкий и попрактиковаться в своем английском. В итоге я убедилась, что языки – не мой талант, но свое удовольствие от общения с людьми, не владеющими русским, получила.

- Моя миссия в проекте – писать о жизни в Европе, Германии и Галле. И до чего было приятно осознавать что, совмещая приятное с полезным (эмоции и ведение блога), я приобретаю еще и бесценный опыт. За это отдельное огромное спасибо.

- Поняла, что старая система – дом-работа-дом окончательно себя изжила. Миллионы людей в России ходят на работу и протирают штаны, высиживая день до вечера. Гоняют чаи и пишут отчеты о проделанной работе. Вместо того чтобы работать! При этом тратят кучу времени на дорогу – час туда и полтора часа обратно (час пик и пробки). И это только в Уфе. В Москве эти временные отрезки больше в 3 раза. В Европе же давно отказались от такой обязаловки. В офисах сидят только люди, которые работают с населением и ведут приемы. Все остальные либо имеют специальные часы приема, либо и вовсе ведут все дела из дома. И Боже, как это разумно. Можно работать, не напрягаясь, в удовольствие – иметь каждый день новые и свежие эмоции и при этом иметь достойную зарплату. Не нужно ночевать в редакции в сдачу (передача типографии готовой верстки) и срочно пытаться прыгнуть выше головы…

To be continued

- Долгими зимними вечерами, нарубив дров и успокоив душу чаем с имбирем, мы смотрели фильмы. Или читали книги. Так или иначе, это было серьезное психологическое исследование самих себя. Самокопание и самоопределение. Это помогло оценить жизнь до и после Германии и решить, как достойно продолжить свою биографию.

- Открытые границы Шенгема позволили совершить мне 2 удивительных путешествия: в столицу мира – Париж и столицу грехов Амстердам. И это уже не говоря о воскресных поездках по Германии от Берлина до Кельна, и от Ростока до Бремена. Не удалось посетить только Мюнхен… А может быть это повод вернуться в Германию вновь…


Фрайбургская печаль

geschrieben von am 7. November 2010 um 20:40

Умерла переводчица Светлана Гайер .

09a8713623

Легендарная переводчица с русского на немецкий язык произведений Толстого, Булгакова и Солженицына умерла 7 ноября. Ее трудная, но интересная судьба, признание коллег и литераторов, безусловно, – пример для сегодняшних выпускников ФРГФ всех вузов России.

И не мудрено: в Германии ее считают самым известным переводчиков литературы. Особую часть ее жизни занял Достоевский, перевод сочинений которого и принес Светлане Михайловне широкую известность. Гайер заново перевела не только весь текст романов “Преступление и наказание”, “Бесы”, “Подросток”, но и их названия. До нее этого никто раньше не делал. В числе последних работ Гайер – переводы рассказа “Мужик Марей” и романа “Игрок”, которые она закончила к 2009 году. По свидетельству самой переводчицы, на работу с произведениями Достоевского у нее ушло 15 лет жизни.

Прожила Светлана Михайловна 87 лет.


Где найти свою любовь. Краткий обзор

geschrieben von am 3. November 2010 um 20:06

Для меня, как человека давно и безнадежно влюбленного в Германии вообще и в Галле в частности, приходится очень сложно. В дали от родной души мне остается только терпеливо, закусив удила, любоваться на немецкий генофонд. Потому что красивые, ухоженные, приятно пахнущие и при этом граждане ЕС, готовы с тобой знакомиться на каждом шагу. Но я заняла позицию наблюдателя. Мы успели побывать везде, где обычно знакомится немецкая молодежь. И вот вам вердикт.

Клубы. Если вы думаете, что немцы танцуют, вы ошибаетесь. Они прыгают под что-то, что в принципе могло бы их повести в бой. Нередко с кулаком вверх. Иногда танцуют дикий стриптиз, но так агрессивно, что трещит по швам их собственная одежда. Познакомиться пообщаться можно с охранником, барменом, официантом. Кстати, в жизни они неплохие люди, и в нормальное время суток занимаются тоже чем-то серьезным. На танцполе же настоящая битва полов: кто выше прыгнет, кто громче крикнет, кто больше выпьет… Контакт очень зыбкий. Обычно, встретившись глазами, они быстро отворачиваются друг от друга. Но если пробегает иска, то быстро сходятся. У немцев всегда на готове вопрос: «К тебе или ко мне?» Последствия сексуальной революции и последовавшей за ней сексуальной свободой.middle_0e81d84dbe82d4f78f42e6669c5af72f

Библиотеки. Люди здесь реально учатся, ищут литературу, что-то царапают в ноутбук. Повезло, если в зале вас всего двое: ты и ОН. И парень реально пригодился: помог достать книгу с самой верхней полки, или собрать свалившуюся гору книг… Главное найти повод. Слово за слово, короче прецеденты бывают.

Магазины. Тут тоже самое. Знакомятся около высоких полок и в очереди в кассу. И еще, может быть, потом домой по пути… Только, конечно, никто никому не будет нести пакет или авоську. Женщина она или не женщина. Сама донесет свою тонну полуфабрикатов!

Транспорт. Как ни странно народ знакомится не в чате, а в процессе живого общения. Возможно, кто-то и сидит в социальных сетях, но общается там лишь с теми, с кем реально знаком по жизни. Так вот транспорт. Бывает в поезде. Особенно если ехать далеко. Это вам, конечно, не Москва – Владивосток, но 7 добрых часов в пути могут обернуться неплохим разговором с попутчиком. А может быть, и контактом в мобильном телефоне. В трамвае сложнее. Но бывают и такие чудеса.

Тематические вечеринки. Это может быть как вечеринка у друзей, например, по случаю приезда или отъезда определенного друга в армию (в институт, в другой город, в Россию, в Австралию). Собирается куча народу: родные, друзья детства, школы, детского сада, соседи по даче, товарищи с университета, работы, курсов по плаванию и тд. И миксуются. Ведь на вечеринках в Германии каждый сам за себя. В процессе этого броуновского движения люди разговаривают друг с другом, проводят разведку боем и, если что, потом, заручившись рекомендацией друга, встречаются. Бывают также вечеринки в клубах. Например, для толстяков, для блондинов, для любителей немецкой попсы. И это почти то же самое. С одной лишь разницей: все угощение, и без того скупое — платное.

Курсы по интересам. Как ни странно многие знакомятся на курсах вождения. Вторые по популярности – языковые и культурные, как то: театр, литература, изобразительное искусство. Поклонники России официально приглашаются и технично сводятся на межкультурных вечеринках «Дурках» (Немецко-русские культурные вечерах – дословно) и летних студенческих обменах (У Галле 8 побратимых городов). Но это, мне кажется, из столь непонятной немцам русской традиции к коллективному проживанию. Да и не так уж много любителей этой нашей большой земли за границей, поэтому на всякий пожарный лучше держаться вместе. Кстати, обмен помог найти любовь ни одной паре. И мне известно, по крайней мере, о 3 интернациональных семьях и 5 национальных…

Так что если вы думаете что пора зажечь любовь в своем сердце, направляйтесь в вышеозвученные места. Вас там обязательно будут ждать. Слово опытного журналиста. А все-таки мужчины здесь как на подбор…


умер восьминогий нострадамус

geschrieben von am 26. October 2010 um 17:51

Скончался знаменитый оберхаузенский Пауль. Умер своей смертью.

-Конечно, это потеря, как в плане имиджа, так и с экономической точки зрения, -комментирует трагедию масштаба не только одного океонариума директор  Шеппер. – Вся наша сувенирная продукция у нас связана с Паулем. И это, не говоря о многочисленных посетителях, которые приходили именно ради него.  

Напомним, что после стопроцентных предсказаний Пауля и как следствия славы, все кому не лень пытались влезть в судьбу осьминога. Защитники прав животных требовали отпустить Пауля на волю, испанцы и русские пытались выкупить его и натренеровать работать в букмекерском бизнесе, а в ЮАР сняли фильм “Убийство осьминога Пауля” - непонятно почему хозяева чемпионата невзлюбили немецкого нострадамуса.

В ближайшие дни тело Пауля кремируют, а на территории See life осьминогу поставят памятник. Его преемника, еще одного осьминога зоологи обещают назвать тем же именем. Сотрудники океанариума говорят, что он много чему научился у своего старшего брата.

ЛИЧНОЕ ДЕЛО

Осьминог ПАУЛЬ

Родился 6 ноября 2007 года в Лондоне, Англия. Имеет двойное гражданство – английское и немецкое.

Умер 26 октября 2010 года в Оберхаузене, Германия.

Размер 2 метра, вес 33 кг.

Карьера: главный прорицатель матчей сборной Германии на Евро-2008 и ЧМ-2010. Ошибся всего дважды, неверно предсказав исходы матчей чемпионата Европы 2008 года Хорватия – Германия и Испания – Германия.


Это придумали саксонцы!

geschrieben von am 25. October 2010 um 20:52

Знаете ли Вы, что…

● Самым старым техническим университетом мира!!! является Горная академия, которую в 1795 в городе Фрайберге основал саксонский генеральный горный комиссар фон Хайниц.

● Первая барабанная стиральная машинка появилась в 1902 году на предприятии Луиса Краусса в саксонском городе Шварценберге. (все хозяйки всего мира пали ниц!)

72132861_1---

● Первая ежедневная газета в мире вышла в свет 1 июля 1650 года в Лейпциге. «Входящие новости» появлялись 6 раз в неделю. Каждое издание состояло из 4 страниц, и тираж составлял 200 экземпляров. Сегодня же свыше 350 изданий с совокупным разовым тиражом в 25 млн. экземпляров информируют о положении в мире читателей даже в самой маленькой деревушке.

Да саксонцы впереди планеты всей! Ура-ура-ура!


О Денере

geschrieben von am 10. October 2010 um 13:12

Дёнер. Стоит только произнести это слово, как мутнеет разум, вкусовые рецепторы в предвкушении этого «кулинарного безумия» выдают тонну гурмановской слюны, и ты уже не можешь думать не о чем, кроме еды.

В России ничего такого с человеком не происходит, когда он слышит слово «шаурма». Люди даже как-то стесняются того факта, что иногда, (ну очень в редких случаях) подкармливаются это «бякой». Звучит пошло (лингвистическое упущение – кто вообще разрешил еду именовать таким набором букв???), несносный вкус, да и изо рта все вываливается. Из плюсов – шаурма спасает от голодной смерти тех, кто не умеет готовить или от озверения тех, кому срочно нужно мясо – любой породы, лишь бы белок.

Так или иначе, русский вариант турецкого блюда плох всем: весом, размерами, начинкой и мясом. Благо, во всем остальном мире на свой лад ничего не переделывали, и Дёнер, в своем первоначальном величии, поработил почти всю Европу. Германию, по крайней мере, точно.

15150092Дёнер классический, Дёнер-кебаб, Дёнер-бокс и моя слабость Дорум Дёнер (лялечка в лаваше). А также с десяток других видов. Все хрустит корочкой, свежей капустой 2 видов, зеленым салатом и тающими на губах помидорами, все бодрит чили-перчиком, красным и белым соусом, все сводит с ума горячим пряным мясом… Гигантская порция не соизмерима с размерами человеческого рта, но при этом свободный и с некоторых пор огнедышащий выдох вы можете сделать только тогда, когда на тарелке не осталось ни крошки. Оторваться не возможно!

В Галле дёнерских только в центре порядка 30 штук. На Лейпцигерштрассе хозяин бесплатно угощает посетителей колой, На Маркте, в красном доме с сувенирной лавкой университета, классический Дёнер самый дешевый в городе, а на повороте Франкише штифтунг Дёнер похож на китайскую еду.

В Кельне и Берлине Дёнеры имеют совсем другой вкус, нежели галльские, сделанные турецкими и арабскими руками – они совсем не  похожи друг на друга… С луком или без, он все равно горячий и жаркий от других составляющих «гастрономического боекомплекта». В лепешке или завернутый в лялечку, он одинаково большой и, на первый взгляд, способен накормить целую африканскую деревню. Но, так или иначе, Денер – это блюдо, которое нужно есть хотя бы раз в неделю. Для хорошего настроения!

З.ы. Кстати, давайте оказывать гуманитарную помощь странам третьего мира Дёнерами. Или дёнерскими. Мир спасет еда)))))))))))))))


дело Санта-Клауса

geschrieben von am 8. October 2010 um 14:24

716544_1103608532За несколько месяцев до празднования Рождества группа католиков начала призывать своих соотечественников к созданию специальных “зон, свободных от Санта-Клауса”. То есть перестать изображать деда  портретно, стутуйно и архитектурно во всех общественных местах. Причина: известный бородач в красном костюме – продукт общества потребления, которое и без того разучилось воспитывать детей. В качестве альтернативного героя предложили продвигать образ подлиного святого. По словам одной из немецких знаменитостей, многие из которых поддержали проект, телеведущей Нины Рюге “в отличие от Санта-Клауса святой Николай дарует детям духовное богатство вместо того, чтобы поощрять в них стремление получить как можно больше материальных ценностей”.

 И хотя христианский святой Николай и Санта-Клаус -всего лишь вариации одного имени, взбеленившиеся католики утверждают, что это разные люди, герои и даже антиподы, и современный толстяк далек от образа правоверного чудотворца. 

Кампания с каждым днем находит все больше сочувствующих, однако до сих пор не понятно, как, в случае успеха этой затеи, будет эксплуатироваться  новый образ и что зачинщики от этого получат. Ведь, в конечном итоге, люди ждут праздника, а дети – сюрпризов, и кто их  подарил- совсем не важно!